lundi 10 août 2015

From Alpaca raw fleeces to yarn ...


De toisons d'Alpaga à la laine ...
Quelques nappes noires, fauves, grises, blanches ...
D'une douceur incroyable ...  

From Alpaca fleeces to yarn ...
Some black, fawn, grey and white batts ...
So incredibly soft ...

A partir de la toison d'Alpaga Suri d'héléna, j'ai obtenu 19 nappes soit 1272 grs de fibres prêtes à être filées. 
I got 19 batts from Helena's black Suri fleece : 1272 grs of fibers ready to be spun. 

Je pense que je ferai un retord avec de la soie ...
I think I'll spin it in 2-plys with some silk ...

De la toison grise de Diamona, une femelle de 10 ans, j'ai filé 7 écheveaux en 2 brins pour un total de 990 mètres de laine et un poids de 639 grs.  
From grey Diamona 's fleece, I spun 7 skeins of 2-plys yarn and 990 
meters (639 grs). 







De la toison suri fauve d'Albator, j'ai cardé 5 nappes, ce qui représente 222 grs de fibres. Il m'en reste encore 2 kgs à préparer. 
From Albator 's suri fleece, I  already got 5 batts that represent 222 grs of fibers. I still have 2 kgs of this fleece to prepare. 



J'ai également de la toison blanche ... 
I also have some white fleeces ...




Je suis vraiment super heureuse de ces premiers résultats ... 
I'm really happy with these first results ... 

J'ai encore beaucoup de toison d'alpaga mais également de moutons à travailler : environ 150 kgs ! 
Mais il ne pleut pas. L'eau de pluie manque pour ce travail. 
Alors pour ne pas perdre de temps, j'ai décidé de poursuivre en filer directement la toison. C'est ce que je suis en train de faire avec la toison de Ginger, une grosse toison d'Alpaga blanche. 

I still have a lot of Alpaca and sheeps raw fleeces to sort, to wash and then to spin : almost 150 kgs ! But there's no rain yet here ! Without rainwater I can't wash the fibers. 
So I decided to spin the fibers directly from the fleeces. I've started with Ginger's alpaca fleece, a very big one. 







Le fil est sale. Je le laverai plus tard et en plus, je pense que cela demandera moins d'eau que de laver la toison d'abord.
Peut être vais je aussi en profiter pour me lancer à la teinture ...
A suivre ... 

The thread is dirty. I'll wash it later and it'll probably require less water than washing the fleece first...
Maybe I should also try to dye the yarn ...
To be continued ! 

By, then, Please Take Care
and 
See you soon!
xx



12 commentaires:

  1. Lots of interesting things to learn.

    RépondreSupprimer
  2. Incroyable! Tu as suffit à faire les choses pendant beaucoup d'années.
    Happy spinning/knitting/hooking.
    Bonne semaine Géraldine.

    Bisous

    RépondreSupprimer
  3. Wow I'm amazed! Such skill :) I hope there is rainwater for you soon :)

    RépondreSupprimer
  4. That yarn looks so soft! Very nice colours without dying.

    RépondreSupprimer
  5. I am so impressed, the yarn looks wonderful you have a rare talent.

    RépondreSupprimer
  6. Carder, filer, teindre, que de bons moments tu vas passer ! Et en plus, je trouve que tu apprends très vite... Bravo ! Bise

    RépondreSupprimer
  7. Quel choix tu as dans les fibres naturelles!!! tu dois avoir encore plus de plaisir de les tricoter...
    Bises
    Miss

    RépondreSupprimer
  8. Those first couple of pictures make the alpaca look almost like HUMAN hair. So pretty and SO soft!

    Your spinnings are beautiful! Have fun!

    RépondreSupprimer
  9. Wow, I'm in awe... you're just so good at spinning, bravo!! xx

    RépondreSupprimer
  10. This is so amazing!!! WowWowWow!

    I can almost feel the softness through the pictures!

    Take care
    Anne
    Crochet Between Worlds

    RépondreSupprimer
  11. 150kg !!! je suis restée bloquée sur 150kg. Je ne sais pas si je vais m'en remettre. 150kg ?
    Tes fibres et tes fils sont magnifiques. Ce Suri noir ? miam !

    RépondreSupprimer
  12. Incredible!! this is just amazing! :-) the yarn looks soft from what I can see in the pictures! :-)

    RépondreSupprimer

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...