These last two weeks, I was sooo busy ....
Busy to keep after my 2 cats, the new one Hippolyte and Agathe the older one. They don't get along ... and it's not easy, sometimes very stressful for everybody here in the house !!
But both are alive !!!
I must confess that I'm sometimes worried for Agathe because she looks stressed. Hippolyte runs after her everytime she takes a step !!!!
I think she's fed up and tired of this. It's a shame because otherwise, they could live together peacefully without running and growling. She seems to tolerate him in the house. The problem is that he runs after her too often !!
I was told by many people that it tooks months before they could start getting along...
I must be patient !!!
Ces deux dernières semaines ont vraiment été chargées et fort occupées.
Occupée à prendre soin de mes deux chats, le petit nouveau Hippolyte et la plus âgée Agathe. Ils ne s'entendent pas encore ... et ce n'est pas facile, parfois très stressant pour tout le monde dans la maison !!
Mais les deux sont encore vivants !!!
J'avoue être parfois inquiète pour Agathe qui semble très stressée. Hippolyte n'arrête pas de lui courrir après à chaque fois qu'elle fait un pas !! Je crois qu'elle en a marre et est fatiguée de tout ça ! C'est dommage car autrement ils s'entendraient pas mal sans avoir besoin de se courir après et de feuler !!!
On m'a dit que cela prenait pas mal de mois pour que les chats arrivent à se calmer et à vivre ensemble.
Je dois alors être patiente !!
I was also very busy because of my work on wool.
First, remember this alpaca wool I'd spun and dyed ... (see here)
Occupée également à mes activités lainières ...
Souvenez vous de cette laine en alpaga que j'avais filée et teinte ...(voir ici)

I knitted it in a scarf in moss stitch.
J'ai tricotée une écharpe avec, en point de riz.


Can you guess and feel the softness ?
I've knitted another scarf for my husband with a wool produced by a craftwoman I'd met in the Festival in the Lot (see here).
Avec de la laine achetée à l'occasion de festival Le Lot et la Laine (voir ici), j'ai également tricoté une écharpe pour M. et encore en point de riz. Je trouve ce point très élégant.



I knitted in moss stitch too ...

Then, with my own wool, I've started to knit the yarn I spun few months ago (see here).
This wool is the first I'd spun with my wheel.
Vous vous souvenez certainement de mes 1eres pelotes de laine filée par mes soins (voir ici) il y a plusieurs mois.

I'd plyed it with some stash of icelandic yarn.
J'ai filé des fils en 2 brins avec mes restes de laine islandaise.



I'm knitting a blanket with squares I'll sew together later.
I think it'll be a small blanket ... I need one ball of yarn for one square knitted with 7mm needles.
J'ai donc commencé à les tricoter pour une couverture qui sera à mon avis, de petite taille. Il me faut une pelote pour un carré. Les carrés sont tricotés avec du 7mm.




I also worked on some fleeces.
One of them is a beautiful one : chocolate and white ... from a texel sheep.
Je continue de travailler à partir de toisons brutes.
L'une d'elle est particulièrement belle : chocolat et blanc ... issue d'un texel.

After washing, I'd carded it ...
I got so many batts ready to be spun ...
Après lavage, je l'ai cardée ...
J'ai un bon nombre de nappes prêtes à être filées ...

Here I have almost 1,3 kgs of wool ...
J'ai ici presque 1,3 kgs de laine à filer ...

I keep them for next winter ... to play with my wheel .. like a princess ...
Je me les réserve pour l'hiver prochain ... pour jouer avec mon rouet ... faire ma princesse ...
donc suite au prochain épisode !
Pour finir quelques photos de notre Hippolyte, un petit frippon qui reprend des forces. Il est de moins en moins osseux.
To finish, some pics of Hippolyte, our little rascal ... who is regaining strength. He's less and less bony.



Thanks a lot for your visit and for your lovely comments !
Please, Take Care
and
See you soon !
xx





































